Al Galiner(A.Broch, E.Broch,F.Broch,G.Salvadori)
Le pite le scampa dal galinèr
Prima che la bolp la rive
Ma mi me la ride
Ma mi me la ride
Le va te na busca
La bolp la va in žerca
Col pel su dret e la coda fiapa
Grazie tant che no la le ciapa
Le pite le ha trèka
Ma le ghe la da da intender
La bolp la avarie anca fam
Magari doman magari doman
traduzione: le galline scappano dal pollaio prima che arrivi la volpe, ma io me la rido, si nascondono dietro un cespuglio, la volpe le cerca, col pelo ritto e coda sciupata e tante grazie che non le prende. Le pite hanno paura ma gliela danno a bere, la volpe avrebbe anche fame, magari domani
Spiegazione/Storia:
Al Galinèr è la prima delle due canzoni della serie delle "pite" e parla delle galline, che in questo caso sono più furbe della volpe e riescono nonostante l'irresponsabilità del padrone a scappare dalle grinfie affamate della volpe, ma si scoprirà che ci sarà sempre qualcuno più furbo...
domenica 14 ottobre 2007
Al Galinèr
Pubblicato da
Flavio - Full Bromba
alle
15:12
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento