domenica 31 luglio 2005

Tire Dret

Tire Dret
(F.Broch, G.Salvadori)

Fòra dala porta
se taca a spender schei
a beverse en cafè
o a comprar da scalifàr
in machina se monta
e al agip toca ndar
scarsèle semper voite
mi tire dret

Fòra dala porta
i varđa tuti đo
no i te saluda nianca
se la va ben i storža el nas
tuti da na banda
tuti semper in mež
i parla masa a pian
mi tire dret

Fòra dala porta
a lieđerse el giornal
đent che se le caža
magrebi che ha copà
de istà le masa calt
de invern le masa fret
ala fin le semper quela
mi tire dret

Fòra dala porta
sbrise sun faghèr
e intant che me rebalte
bate la testa sun aonèr
faže doi capožole
me strolđe su anca en pie
salte su na gamba
e no tire pi dret

Fòra dala porta
par ndar fin a Sagron
le ora de sonàr
le ora de far valc
le i ampli che se brusa
e el mixer che no va
se ciapelo da nde?
mi tire dret!


traduzione: fuori dalla porta, si comincia a spender soldi, a bersi un caffè o a comprare da fumare; in macchina si sale, e all'agip bisogna andare, tasche sempre vuote; io tiro dritto. Fuori dalla porta, guardano tutti giù, non ti salutano neanche, se ti va bene storcono il naso; tutti da una parte, tutti sempre in mezzo, parlano troppo sottovoce; io tiro dritto. Fuori dalla porta, a leggersi il giornale, gente che si da botte, maghreb che hanno ucciso; d'estate è troppo caldo, d'inverno è troppo freddo, la storia è sempre quella; io tiro dritto. Fuori dalla porta, scivolo su un faggio, e mentre sto cadendo, sbatto la testa contro un ontano; faccio due capovolte, mi storco anche il piede, salto su una gamba e non tiro più dritto. Fuori dalla porta, per andare fino a Sagron, è ora di suonare, è ora di far qualcosa; ci sono gli amplificatori che si bruciano, e il mixer che non funziona, da dove bisogna prendere? io tiro dritto!

Nessun commento: